COPYRIGHT © 2018-2020 THE KIND TEMPEST.

UNAUTHORIZED USE AND/OR DUPLICATION OF THIS MATERIAL WITHOUT EXPRESS AND WRITTEN PERMISSION FROM THIS SITE’S AUTHOR/OWNER IS STRICTLY PROHIBITED. EXCERPTS AND LINKS MAY BE USED, PROVIDED THAT FULL AND CLEAR CREDIT IS GIVEN TO THE AUTHOR, WITH APPROPRIATE AND SPECIFIC DIRECTION TO THE ORIGINAL CONTENT.

Google Translate.

Some bloggers post utter bull****, pardon my French, but it’s the sad and bitter truth.

Maybe you consider that my posts fall into that category as well, fair enough. If I’m pointing a finger at someone three fingers point right back at me, right?


Anyway, I’m not talking about irrelevant posts, because everyone has a right to write whatever they want. (Yes, I’m standing up for my stupid posts. Haha.)


I’m talking about posts which have the basic English so f***ed up, that it leaves the reader bewildered.


I recently learnt that people use Google Translate to write their posts.


This may come as a surprise, nay, a shock, to most of you :


Google Translate is not very accurate.


Relax everyone, take a deep breath, visualize your happy place…….

To prove my point, and this will be understood only by those who understand both English and Hindi, here are a few translations by Master Google :


1) English sentences translated to Hindi :


2) Hindi sentences translated to English : (I dare you not to laugh. *wink*)

A suggestion to bloggers who write with the help of Google Translate :


Google Translate is undoubtedly very helpful when it comes to learning a new language. But when it comes to writing poems or posts, it isn’t always 100% accurate.


Why don’t you write posts in your native language and then ask a friend who knows English to translate them? Or better, just upload content in your native language. I have seen tons of blogs which are written in languages other than English, and they’re doing great.


Just a suggestion, don’t shoot the messenger. Jeez!